Translation of "capo mi ha" in English


How to use "capo mi ha" in sentences:

Ero un ottimo detective a Chicago, fino a quando una discussione con il mio capo mi ha convinto a fare le valigie e a cambiare aria.
I was a damn good Detective in Chicago until a disagreement with my boss encouraged me to pack it up and make a change.
Ero un ottimo detective a Chicago, fino a quando una discussione con il mio capo mi ha convinto a fare le valigie e cambiare aria.
I was a damn good detective in chicago until a disagreement with my boss encouraged me to pack it up and make a change.
Il capo mi ha messo con Jablonski.
Brass put me in with Jablonski
Scusa, ma il capo mi ha chiamato mentre stavo uscendo.
Oh, I'm sorry, but the boss blew in just as I was leaving.
Il capo mi ha detto che ti vuole vedere.
The chief wants to see you.
II capo mi ha dato da revisionare sei Skidoo, tre Cat... e due gatti delle nevi per lunedì.
The Summit's got me overhauling six damn Skidoos, three Cats and two flatbed snowmakers, by Monday.
Il capo mi ha detto di chiamare.
Boss told me to call in.
Il mio capo mi ha lasciato uscire prima.
My boss let me off early, so I took the train.
Il capo mi ha mandato per ucciderli.
Get down! Shut up! - Don't shoot!
Il mio nuovo capo mi ha dato questo, grazie al cielo appena prima che vendessimo I'urna.
My new boss handed this to me, thankfully just before the urn could be sold.
Il mio capo mi ha invitata a cena.
My boss invited me to dinner.
Due giorni fa. Il Capo mi ha detto di andare nella sua stanza.
Two days ago Boss told me to go to his room
Oh, dimenticavo che il Capo mi ha detto di restare indietro.
Oh, I forgot Boss told me to stay behind
Beh, comunque, il suo capo mi ha dato questo blocco..
So anyway, the guy gave me this clipboard.
Il capo mi ha detto di andare a casa.
Well, boss told me to go home.
Il mio capo mi ha convocato a una riunione d'emergenza.
That was my superior. He's called me into an emergency meeting.
Il mio capo mi ha spinto mentre mi facevo la barba.
My boss pushed me while I was shaving.
Questo e' il primo posto nel quale il capo mi ha detto di indagare.
That is the first place the chief told me to look.
Il capo mi ha detto che non posso farvi quel prezzo.
Manager says I can do that price.
Il mio capo mi ha costretta a leggere il tuo libro "I 10 minuti,
My boss forced me to read your book, The Ten Minute...
Il mio capo mi ha fatto scommettere su di lui piu' di quanto guadagno in una settimana.
My boss had me put more money on him than I make in a week.
Inoltre, il mio capo mi ha detto che forse questa settimana mi licenzierà.
Also, my boss said he's probably gonna fire me this week.
Il capo mi ha chiesto di coprire Meredith.
The chief specifically asked me to cover mer in the pit.
Si', il capo mi ha detto di procedere come ogni altro giorno.
Boss man said to go about my regular schedule.
Marlin, il tuo capo mi ha fatto una promessa elettorale e ho intenzione di assicurarmi che la mantenga.
Marlin, your boss made a campaign promise to me and I intend to make sure he keeps it.
Il mio capo mi ha chiesto di esserci.
Uh, my boss asked me to come.
Il tuo capo mi ha dato l'indirizzo.
Your boss gave me your address.
Senta, so che crede che per me sia tutto uno scherzo, ma il suo capo mi ha dato l'ordine preciso di proteggerla.
look, i know you think that i'm just goofing around, but i got a direct order from your boss to protect you.
Il mio capo mi ha mandato a parlarti.
My boss wanted me to talk to you.
Questo e' quello che il capo mi ha detto di dirvi, ok, ma per quel che mi riguarda, continuate a fare il vostro lavoro.
Now, that's what the chief told me to tell you, ok, But as far as I'm concerned, You just keep doing your jobs.
Il tuo capo mi ha detto che sei appena tornato da Londra.
I heard from your boss that you just, uh, got back from London.
Il nostro capo mi ha reso cieca, in citta'.
Our leader blinded me in the city.
No, il capo mi ha dato ordini di accompagnarti fin qui.
No, the boss just told me to bring you here.
Le ho detto che il mio capo mi ha svegliato?
Did I mention that my boss woke me up?
Scusa il ritardo, il mio capo mi ha chiamata proprio mentre stavo uscendo.
Sorry I'm late. My boss called right as I was out the door.
Il mio capo mi ha richiamato ieri.
My boss reached out to me yesterday
Il mio capo mi ha detto che potevo fare una pausa.
My manager said I could take a break early.
Be', il mio capo mi ha quasi promesso una promozione e poi l'ha data al nuovo arrivato.
Well, my boss, he all but promised me a promotion and then gave it to the new guy.
Un vecchio capo mi ha dato un sacco di soldi e li sto spargendo un po' in giro.
I had old boss who gave me lots of money, and I'm spreading it around.
L'avrei fatto, ma il mio capo mi ha mandato un telex quando ero già qui.
I would've loved to, except my boss didn't send a telex till I got here.
L'ultima cosa che il capo mi ha detto, ha detto,
The last thing the boss says to me, he says,
Il suo capo mi ha detto che forse sarebbe stata in grado di aiutarmi.
Your manager said that you might be able to help me.
Il mio capo mi ha fatto arrabbiare e ho dato un pugno nel muro.
My boss pissed me off, so I punched a hole in her wall.
Il mio capo mi ha dato la giornata libera.
My boss gave me the day off.
Ve l'ho detto che stasera il mio capo mi ha invitato a giocare a poker con lui?
Did I tell you guys that my boss invited me to play poker with him tonight?
E due giorni dopo sono tornato per il mio turno al pronto soccorso e lì il mio capo mi ha chiesto di poter parlare in disparte nel suo ufficio.
And two days later I came to do my next emergency shift, and that's when my chief asked to speak to me quietly in her office.
Il mio capo mi ha impedito di usare i giorni di ferie che avevo accumulato perchè si era sotto bilancio."
My employer told me I wasn't allowed to use my available vacation days because it was budget season."
1.308690071106s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?